Flash nécessaire pour voir le lecteur.



I reached into the sky
思いは届かなくて
小さく空に消えた
色とりどりの風船

I'm alone
行き先のない 私の手を
そっとつないでくれた

Starless night
過去の影 振り返らない
感じたいあなたのぬくもり
Tears are falling down
迷っても離しはしない
つないだあなたの手を

Sometimes we fall apart
臆病になってしまうけど
きっと人はそこから
何かを見つけ出せるはず

Take my hand
脆く不完全な二人だから
ずっと手をつないでいる

* Starless night
唇が弱音吐いても
信じたいあなたのぬくもり
Endless love
矛盾さえ愛せてるのは
You are my shining star

Starless night
過去の影 振り返らない
感じたいあなたのぬくもり
Tears falling down
迷っても離しはしない
つないだあなたを

You are my shining star

I reached into the sky
My love wouldn't reach you
The multi-colored balloons
Disappeared into the sky, growing smaller and smaller

I'm alone
I had no destination
But you gently held my hand

Starless night, I won’t look back on the shadow of my past
I want to feel your warmth
Tears are falling down; even when I'm lost
I won't let go of your hand

Sometimes we fall apart
We become cowards
But surely we find something there

Take my hand
It’s because the two of us are fragile and imperfect
That we'll stay holding hands forever

Starless night, Though complaints may cross my lips
I want to believe in your warmth
Endless love, I can love even my faults
Because you are my shining star

Starless night, I won’t look back on the shadow of my past
I want to feel your warmth
Tears falling down; even when I'm lost
I won't let go of your hand

Starless night, Though complaints may cross my lips
I want to believe in your warmth
Endless love, I can love even my faults
Because you are my shining star

You are my shining star